Дочь Владимира Машкова ждет его в Гааге
В комментарии в соцсетях к продюсеру и мужу певицы Валерии Иосифу Пригожину пришла дочь актера и режиссера Владимира Машкова Мария. Она живет в Америке и критикует отца, поддержавшего СВО.
Мария Машкова похвалила слитую в Сеть получасовую запись разговора двух собеседников, которые, по мнению пользователей, очень похожи на голоса Иосифа Пригожина и бизнесмена Фархада Ахметова. Она также возмутилась, что продюсер открещивается от этого разговора.
— Ой, а я уже растиражировала! Слушала, не отрываясь! Кое-что даже выучила. Так захотелось вас обнять первый раз в жизни. Вы вдруг из мультика превратились в настоящего порядочного (или хотя бы осознающего) человека. Зашла к вам на страничку, а тут опять… мультик. Ну ладно. Все равно, как вы сказали. Все ответят по заслугам! Сил вам!
До этого дочь известного актера призывала в своих аккаунтах "не трусить и бежать в неизвестность", "в эмиграции бывает страшно, но не так, как в преддверии контрнаступления Украины", пугала своих подписчиков Мария.
За не очень продолжительное время позиция единственной дочери Машкова поменялась на агрессивную. Проживающая в США Мария пожелала увидеть отца на скамье подсудимых.
— До встречи в Гааге, где будут судить наших отцов. Там обнимемся и поплачем, сказав: "А что мы могли?" Нам еще и 40 лет не было. Любовь всем папам, кто погряз во зле… Я, как дочь, еще поборюсь за своего, — заявила Машкова.
Незадолго до последних "откровений" Машков отказался отрекаться от единственного ребенка, заявив, что просил вернуться ее на родину, но она не согласилась. Сам актер активно гастролирует со спектаклями по Донбассу. "Здесь весь Русский мир защищает свою землю…. Мы — один народ, у нас одна судьба, и у нас будет одна победа. Другого быть не может", — сказал Машков во время одного из своих выступлений в Луганске.
Елизавета Боярская лайкает "тварям"
Однако не все дочери такие неблагодарные. Лиза Боярская и ее муж Максим Матвеев поначалу критиковали СВО, но, вероятно, со временем решили не комментировать свою точку зрения и, тем более, не обсуждать позицию знаменитого мушкетера и отца Михаила Боярского, который поддерживает российскую спецоперацию на Украине. "Самое главное для человека — быть нужным своей стране, городу, окружающим людям", — объяснял 72-летний Боярский свою позицию.
В июле прошлого года журналист Александр Евсеев рассказывал, как пытался взять интервью у Максима Матвеева, однако оно так и не состоялось. Актер вместе со своей женой Елизаветой Боярской с первых дней спецоперации выступали против. Отказавшись от объяснений, Боярская, тем не менее, демонстрирует свою позицию, лайкая ненавистнические посты Аллы Пугачевой, эмигрировавшей в Израиль. После слов в адрес граждан РФ, что они являются "холопами и рабами", Пугачева сказала, что считает несогласных с ее мнением россиян "тварями и лжецами", и Лиза поставила лайк.
Писатель и политик Евгений Прилепин в своем посте про отцов и деточек проводит аналогию с довоенными годами прошлого века. "Помню, в 90-е годы в приличных кругах уже было принято скептически относиться к шолоховским рассказам, где каждый второй сюжет о том, как сын идет против отца, брат — на брата, а дед — на внука. Мол, слишком литературно, как в индийском кино, но теперь, по его словам, современная семейная хроника все меньше отличается от шолоховских времен.
Анна Наринская
Журналист и критик Анна Наринская поддерживает Украину и живет в Европе. Это дочь известного советского поэта и сценариста Евгения Рейна, входившего в окружение Анны Ахматовой. Теперь на своей странице в соцсетях журналист с горечью пишет об отмене концертов, фестивалей, спектаклей, изъятии книг, жалуется, что отменяют русскую культуру как раз в России, а не на враждебном Западе. При том, что в России ее книги не запрещали. После очередных стенаний о нелегкой судьбе, когда "стыдно быть из России", в пабликах сравнили ситуацию с раскладами смутного времени, "когда недобитые удельные и боярские аутсайдеры кооперировались с людьми из ниоткуда, вроде Заруцкого, Болотникова и других самозванцев, и пытались монетизировать свою позицию с удвоенной силой".
"Зачем нужен деколониальный взгляд на русскую литературу?" — один из последних текстов Наринской в Фонде Карнеги, где она вместе с американскими писательницами пытается обвинить русскую классику в "гнездящейся в ней имперскости". Попутно критикуя защитников Донбасса, что они обратились к портретам Александра Пушкина, восстанавливая из небытия разрушенные ВСУ города. Кроме всего прочего, Наринская не соглашается с безумием левизны американской политики, которая уже "подарила" миру сотни гендеров и расовых отмен. Называет она это "советской травмой", боясь признаться, что король-то голый, а американские тренды в культуре болезненны для нормальной, то есть здоровой психики.